Toutes les meilleures ventes
Œuvres complètes
  • Œuvres complètes

Œuvres complètes

EAG-241123-04
Les Belles Lettres
Note 

Pindare

En grec et en français,
Hors collection,
Les Belles Lettres, 2023,
18 x 25, 564 pages, relié.
Neuf.
9782251454368

59,00 €
TTC
Quantité
Disponible sur commande (réassort)

 

Garanties de sécurité

 

Politique de livraison

 

Politique de retours

Description
Traduction, annotation, présentation et préface de Jean-Paul Savignac. Nouvelle édition bilingue, revue et augmentée. Parallèlement à Homère, Pindare est le plus grand poète grec. Né près de Thèbes en 518 avant J.-C., il meurt à Argos en 442. Sa première ode pythique le rend célèbre à vingt ans. Ses compatriotes le comblent d’honneurs. Il devient l’hôte des princes et des rois. Au nom d’Apollon, la Pythie elle-même lui réserve une dîme sur les offrandes qu’elle reçoit. Et de son vivant Thèbes lui élève une statue. En cette civilisation grecque qui, parce qu’elle est grande, accorde la place la plus haute à la poésie, la force du verbe pindarique est telle qu’il est considéré comme l’égal d’un dieu. Imprégnée de mythes et de philosophie, sa poésie est une oeuvre totale qui fascinera et nourrira les plus grands auteurs de l’histoire. Pour réussir à nous faire entendre et ressentir une telle oeuvre, il ne fallait pas seulement un beau travail, un bon livre, mais l’art d’un très grand traducteur. C’est ce que rend miraculeusement possible Jean-Paul Savignac. Jouant des ressources de la langue française pour mieux se présenter devant la langue du poète, mêlant l’inhabituel et le classicisme, se tenant constamment à fleur de fulgurance, J.-P. Savignac parcourt l’inouï et illumine d’un esprit hellène la langue française. Il nous dote ainsi d’une oreille pour entendre une oeuvre que personne avant lui n’était parvenu à nous transmettre dans sa puissance et sa pureté. Il donne accès à un opéra dont les paroles et la musique ont vingt-six siècles. La dernière édition française des OEuvres complètes de Pindare fut celle d’Aimé Puech, aux Belles Lettres, voici un siècle. Personne avant Jean-Paul Savignac n’avait eu le courage de le retraduire intégralement tant l’affaire demande de génie. La traduction de Pindare est une telle aventure que Jean Renoir en fit allégorie dans La grande illusion avec la figure majeure de ce prisonnier français de la guerre de 14, qui supporte la captivité moins douloureusement tant lire et traduire Pindare lui tiennent compagnie au-dessus du temps. Et à qui moque ce bonheur, l’amoureux du poète répond : « Pindare c’est plus important que tout, plus important que votre vie, plus que la guerre ! Pindare, c’est le plus grand poète grec. » Cette édition bilingue, richement présentée, expliquée et annotée, comporte toutes les Odes victoriales qui nous sont parvenues : les Olympiques, les Pythiques, les Néméennes et les Isthmiques. Elle comporte également les Fragments dans leur intégralité. C’est l’édition la plus belle, mais aussi la plus complète. Quiconque aime voir l’art attirer la langue jusqu’à cet éclat sacré qu’on nomme la beauté, où, en un mystère, se mêlent la lumière, la grandeur et l’étrangeté, recevra en une joie décisive la voix de Pindare telle qu’elle nous est ici exceptionnellement confiée.
Fiche technique
EAG-241123-04
9782251454368

Fiche technique

Auteur
Pindare
Langue
en grec et en français
Collection
Classiques favoris
Editeur
Les Belles Lettres
Année d'édition
2023
Largeur (cm)
18
Hauteur (cm)
25
Pagination
564 pages
Façonnage
broché
État
Neuf
ISBN
9782251454368
Poids (g)
752
Avis

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis

Œuvres complètes

Œuvres complètes

Pindare

En grec et en français,
Hors collection,
Les Belles Lettres, 2023,
18 x 25, 564 pages, relié.
Neuf.
9782251454368

Donnez votre avis
12 autres livres dans la même catégorie :

Reférence :: EAG-150307-229

Éditeur :: Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri

Tragoediae

Commentaire(s): 0
Eschyle En grec, Bibliotheca scriptorum graecorum et romanorum Teubneriana, Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1884, 12 x 18, LXVIII + 312 pages, broché, occasion. Bon état, mais nombreuses annotations.
18,00 €
Détails

Reférence :: EAG-021010-11

Éditeur :: Les Belles Lettres

Plaidoyers civils, tome III (discours XLIX-LVI)

Commentaire(s): 0
Démosthène. En grec et en français,Collection des Universités de France, Paris, Les Belles Lettres, 1959, 13 x 20, 150 pages, broché, occasion. Bon état, quelques annotations au crayon de papier, en revanche dans le Contre Conon, annotations au stylo à bille de la page 101 à la page 116 (dans la traduction, voir la page en photo).
11,00 €
Détails

Reférence :: EAG-150307-186

Éditeur :: Les Belles Lettres

Entretiens - livre I

Commentaire(s): 0
Epictète.En grec et en français, Collection des Universités de France, Paris, Les Belles Lettres, 1943, 13 x 20, LXXXVI + 115 pages, broché, occasion. Correct, deux pages découpées. Nombreuses rousseurs et cachet de bibliothèque sur la couverture.
10,00 €
Détails
Les clients qui ont acheté ce livre ont également acheté :

Suivez-nous sur Facebook